BereishisVayishlach

ื“ื‘ืจื™ ืจื‘ื•ืชื™ื ื•

Maran Rosh Hayeshiva Sar haTorah Hagaon Harav Chaim Shmulevitz, ztโ€l

ื•ื™ื™ืจื ื™ืขืงื‘ ืžืื“ ื•ื™ืฆืจ ืœื• (ืœื‘,ื—)
ืจ”ื” ืคืชื—ย “ืžื—ื–ื™ืง ื‘ืื–ื ื™ ื›ืœื‘ ืขื•ื‘ืจ ืžืชืขื‘ืจ ืขืœ ืจื™ื‘ ืœึนื ืœื•” (ืžืฉืœื™ ื›ื•,ื™ื–), ืฉืžื•ืืœ ื‘ืจ ื ื—ืžืŸ ืืžืจ ืžืฉืœ ืœืืจื›ื™ ืœืกื˜ื™ื ืฉื”ื™ื” ื™ืฉืŸ ื‘ืคืจืฉืช ื“ืจื›ื™ื, ืขื‘ืจ ื—ื“ย ื•ืฉืจื™ ืžืขื™ืจ ืœื™ื”,ย ื”ืœ ืงื•ื ืœืš ื“ื‘ื™ืฉื ืฉื›ื™ื— ื”ื›ื (ื”ื—ืœ ืœืขื•ืจืจื• ืžืฉื ืชื• ื•ืืžืจ ืœื• ืงื•ื ืœืš ืฉื”ืจืขื” ืžืฆื•ื™ื” ื›ืืŸ), ืงื ื•ืฉืจื™ ืžืงืคื— ื‘ื™ื” (ืงื ื”ืœืกื˜ื™ื ื•ื”ื—ืœ ืœื”ื›ื•ืชื•), ื”ืœ ื ื™ืขืจ ื‘ื™ืฉื (ืงื ื”ืจืข?), ื”ืœ ื“ืžื™ืš ื”ื•ื” ื•ืขื•ืจืจืชื ื™ื” (ืขื ื” ืœื•: ื”ื•ื ื™ืฉืŸ ื•ืืชื” ืขื•ืจืจืช ืื•ืชื•). ื›ืš ืืžืจ ืœื• ื”ืงื‘”ื” (ืœื™ืขืงื‘) ืœื“ืจื›ื• ื”ื™ื” ืžื”ืœืš ื•ืืชื” ืžืฉืœื— ืืฆืœื• ื•ืื•ืžืจ ืœื• “ื›ื” ืืžืจ ืขื‘ื“ืš ื™ืขืงื‘” (ื‘ืจ”ืจ ืขื”,ื’).

ืฆ”ื‘: ืžื“ื•ืข ื ืงืจื ื™ืขืงื‘ ืžืชืขื‘ืจ ืขืœ ืจื™ื‘ ืœื ืœื•, ื”ืจื™ ืขืฉื™ื• ืจื‘ ืืชื• ืœืคื ื™ ืฉื‘ืจื— ืœื—ืจืŸ? ื•ื™ื•ืชืจ: ื”ืจื™ ื›ืขืช ื”ื•ืœืš ืขืฉื™ื• ืœืงืจืืชื• ืขื ืืจื‘ืข ืžืื•ืช ืื™ืฉ, ื•ืื•ืžืจ ื”ืžื“ืจืฉ ืฉื›ืœ ืื—ื“ ืžื”ื ื”ื™ื• ืชื—ืชื™ื• ืืจื‘ืข ืžืื•ืช ื—ื™ื™ืœื™ื, ื”ื› ืžื” ื”ืชื‘ื™ืขื” ืขืœ ื™ืขืงื‘ ืฉืคื—ื“ ืžืžื ื• ื•ืฉืœื— ืžืœืื›ื™ื?

ืžืกื‘ื™ืจ ืžืจืŸ ืจืืฉ ื”ื™ืฉื™ื‘ื” ืฉื””ืช ื”ื’ืื•ืŸ ื”ืจื‘ ื—ื™ื™ื ืฉืžื•ืืœื‘ื™ืฅ ื–ืฆืœืœื””ื”: ืžื›ืืŸ ืœืžื“ื™ื ืื ื• ืขื“ ื›ืžื” ื’ื“ื•ืœื” ืฆืจื™ื›ื” ืœื”ื™ื•ืช ืžื™ื“ืช ื”ื‘ื™ื˜ื—ื•ืŸ. ืืคื™ืœื• ื›ืฉื ืจืื” ืฉืขืชื™ื“ื” ืœื‘ื•ื ืฆืจื” ืขืœ ื”ืื“ื, ื•ืืคื™ืœื• ืฉืจื•ืื™ื ืฉื”ื™ื ืžืชืงืจื‘ืช, ืืš ื›ืœ ืขื•ื“ ืฉื”ื™ื ืœื ื”ื’ื™ืขื” ื‘ืคื•ืขืœ ืฆืจื™ืš ื”ืื“ื ืœื‘ื˜ื•ื— ื‘ืงื‘”ื”, ื•ื ื—ืฉื‘ ื”ื“ื‘ืจ ื›ืืจื›ื™ ืœืกื˜ื™ื ื™ืฉืŸ. ื•ื”ืื“ื ืฉืื™ื ื• ื‘ื•ื˜ื— ื‘ืงื‘”ื” ื•ื—ื•ืฉื‘ ืฉื™ืžื ืข ื‘ืขืฆืžื• ืืช ื”ืฆืจื” ืžืœื‘ื•ื, ื”ืจื™ ื”ื•ื “ืžืชืขื‘ืจ ืขืœ ืจื™ื‘ ืœื ืœื•”, ื•ืœืคืขืžื™ื ื”ื•ื ืžืขื•ืจืจ ืขืœื™ื• ืืช ื”ืฆืจื” ื—”ื•.

ื“ื‘ืจื™ ื”ื™ืžื™ื

Moreinu Hagaon Harav Eliyahu Baruch Finkel ,ztโ€l

ืคื•ืœืžื•ืก ื”ืคื•ืฉืงืข’ืก (ื™ื‘)
“ืงื•ืœ ืงื•ืจื” ืฉืฉืœื— ืžื•ืจื ื• ื”ื’ืื•ืŸ ื”ืจื‘ ืืœื™ื”ื• ื‘ืจื•ืš ืคื™ื ืงืœ ื–ืฆืœืœื””ื” ืœืžื“ื™ื ืช ืื ื’ืœื™ื”, ืœืื—ืจ ืžื›ืชื‘ ืžื ื”ืœื™ ื”ืžื•ืกื“ื•ืช ื‘ื™ืจื•ืฉืœื™ื:

ื‘”ื” ืขืจ”ื” ืชืจืก”ื, ืžื™ืจ

ื›ื‘ื•ื“ ื”ืจื‘ื ื™ื ื”ืดื’ ื”ืžืคื•ืจืกืžื™ื ื’ื‘ื™ืจื™ื ื•ืจื•ื–ื ื™ื ืฉื•ืขื™ื ื•ื ื“ื™ื‘ื™ื ื‘ืขืดื‘ ื•ื™ื—ืดืก ืื•ื”ื‘ื™ ื•ืฉื•ื—ืจื™ ืชื•ืฉื™’

ื‘ืžื“ื™ื ืช ืื™ื™ื ื’ืœืื ื“ ื”’ ืขืœื™ื”ื ื™ื—ื™’ ื•ื‘ืฆืœื• ื™ืกื•ื›ื›ื ืกืœื”.

ื ืขื•ืชื™ ืžืฉืžื•ืข ืžื”ืฉืขืจื•ืจื™ืณ ืืฉืจ ื ื”ื™ืชื” ื‘ืขื ื™ืŸ ื”ืจื™ืกื•ืช ื”ืคื•ืกืงืขืก ืฉืœ ื”ื™ืฉื™ื‘ื” ื”ืง’ ื“ืค”ืง ืืฉืจ ื ืงื‘ืขื• ื–ื” ื™ื•ืชืจ ืžืขืฉืจื™ื ืฉื ื” ืœืชื›ืœื™ืช ื”ื—ื–ืงืช ื”ื™ืฉื™ื‘ื” ื”ืงืณ ื“ืคืดืง ื‘ืžื“ื™ื ืช ืื™ื™ื ื’ืœืื ื“ ืืฉืจ ื™ืฉ ืœื ื• ืžื›ื‘ืจ ืชืขื•ื“ื” ืžืจืืฉื™ ื’ืื•ื ื™ ื”ื–ืžืŸ ื›ืคื™ ื”ืžื›ืชื‘ื™ื ื”ื ื“ืคืกื™ื ื‘ืฉื ืช ืชืจืž”ื˜ ื•ืชืจ”ืŸ ื”ืขื‘ืจ, ื•ืืฉืจ ื”ื’ืื•ื ื™ื ื‘ืขืฆืžื ืฉืขืฉื• ื”ืชืงื ื” ืœืคื ื™ ืื™ื–ื” ืฉื ื™ื ืœื’ื“ื•ืจ ื‘ืขื“ ืงื‘ื™ืขืช ืคื•ืกืงืขืก ืœืฆื“ืงื•ืช ืฉื•ื ื•ืช ืžืœื‘ื“ ืœืงื•ืคืช ื”ืจืžื‘”ืŸ, ื”ืŸ ื”ืžื” ื‘ืขืฆืžื ืขื ื• ื•ืืžืจื• ื›ื™ ืœื ื”ื›ื ื™ืกื• ืžืขื™ืงืจื ื‘ืฉืขืช ื”ืชืงื ื” ืฉืขืฉื• ืืช ืขื ื™ืŸ ื”ื—ื–ืงืช ื™ืฉื™ื‘ืชื™ื ื• ื”ืงืณ ื™ืขืŸ ื›ื‘ืจ ื–ื›ื™ื ื• ืžื›ื‘ืจ ืขื•ื“ ืงื•ื“ื ืฆืืช ื”ืชืงื ื” ืœืื™ืกื•ืจ, ื›ืžื‘ื•ืืจ ื‘ืžื›ืชื‘ ืžืื•ื””ื’ ื”ืฆื“ื™ืง ื“ืงืดืง ืงืื•ื•ื ื ื ”ืข ื•ื”ื’ืื•ื ื™ื ื”ื‘ืื™ื ืื—ืจื™ื•, ื•ืขืชื” ื‘ื ืฉื“ืดืจ ืžืื”ืดืง ื•ืžื”ืจืก ืืช ื”ืคื•ืกืงืขืก ื”ืงื‘ื•ืขื™ื ืœื™ืฉื™ื‘ืชื™ื ื• ื”ืง’ ื•ืžืงื‘ืœ ืžื” ืฉืžื•ืฆื ืฉืžื”, ื•ืื™ื ื• ืžื ื™ื— ืœื”ืจื‘ ื”ืฉื“ืดืจ ืžืืช ื™ืฉื™ื‘ืชื™ื ื• ื”ืงืณ ืฉืœื ื• ืœืขืฉื•ืช ื•ืœื”ืฉืชื“ืœ ื‘ื–ื” ืขืดื™ ืื™ื–ื” ืจื‘ื ื™ื ืืฉืจ ื™ืขืžื“ื• ืœื™ืžื™ื ื• ื‘ื“ื‘ืจ ื–ื”, ื•ืื—ืจื™ ืืฉืจ ื›ื‘ืจ ื™ื“ื•ืข ืœื ื• ื›ื™ ื‘ืœืขื“ื™ ื”ืคื•ืกืงืขืก ืœื ื ื•ื›ืœ ืœื”ื—ื–ื™ืง ืžืขืžื“ ื‘ืฉื•ื ืคื ื™ื, ืœื›ืŸ ื”ื ื ื™ ืžื•ืฆื™ื ืขืฆืžื™ ืžื—ื•ื™ื™ื‘ ืœื”ื’ื™ื“ ื‘ืฉื ื”ืืžืช ื•ื”ืฆื“ืง ื›ื™ ืฉืœื ื›ื“ืช ื”ืžื” ืขื•ืฉื™ื ื‘ื–ื” ืœืขืฉื•ืช ื“ื™ืŸ ืžืขืฆืžื, ื•ื”ื ื ื• ืงื•ื‘ืœื™ื ืขืœ ื–ื”, ื•ื’ื ื™ืฉ ืœื ื• ืขืชื” ื”ืขื•ืžื“ื™ื ืœื™ืžื™ืŸ ืฆื“ืงื™ื ื• ื›ืžื• ืžืื•ื”ืดื’ ืžื•ื”ืจ”ื“ ืคืจื™ื“ืžืืŸ ืฉืœื™ื˜”ื ื•ืื—ืจื™ื• ื”ื—ืจื” ื”ื—ื–ื™ืง ืขืœ ื™ื“ื• ื”ื’ืื•ืŸ ื”ื ืณ ืžื•”ื” ื—ื™ื™ื ื”ืœื•ื™ ื ”ื™ ื”ืื‘ื“ืดืง ื‘ืจื™ืกืง ื•ื‘ื›ืดื– ื™ืชืŸ ื”ืฉื“ืณืณืจ ื›ืชืฃ ืกื•ืจืจืช ืขืดื™ ื”ืจื‘ื ื™ื ื”ืขื•ื–ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื• ื•ื‘ืœ ื™ื—ื“ืœ ืžืžืขืฉื™ ื”ื”ืจืก, ืื™ ืœื–ืืช ืžื•ื›ืจื— ืื ื›ื™ ืœื’ืœื•ืช ื”ื“ื‘ืจ ืืช ื”ื’ื–ืœ ื‘ืคื ื™ ื›ืœ ืขื, ื›ื™ ื“ืขืชื™ ื“ืขืช ืชื•ืจื” ืฉืืกื•ืจ ืœื”ืฉื“ืดืจ ื•ืœื”ืขื•ื–ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื• ืœืขืฉื•ืช ืฉื•ื ื“ื‘ืจ ื˜ืจื ื™ืขื ื• ืื•ืชื ื• ืœื“ืดืช ืœื”ืจื‘ื ื™ื ืืฉืจ ื ื‘ื—ืจ ืžืฉื ื™ ื”ืฆื“ื“ื™ื, ื•ื›ืœ ืขื•ื“ ืฉืœื ื™ืขืžื“ื• ืœื“ื™ืŸ ืชื•ืจื” ืื ืขื•ื“ ื™ื’ืจืžื• ืœืขืฉื•ืช ืื™ื–ื” ื”ืจื™ืกื” ืœื™ืฉื™ื‘ืชื™ื ื• ื”ืง’ ื”ืžื” ื’ื•ื–ืœื™ื ืืช ืžืขืฉื” ื”ืฆื“ืงื” ื›ืืฉืจ ืงื‘ืœื ื• ืžื›ื‘ืจ ืชืฉื•ื‘ื” ืžื”ืจื‘ ื”ื’ืื•ืŸ ื”ื’ื“ื•ืœ ืžื•ื”ืจ”ืฉ ืกืœืื ื˜ ื•ื›ื•’ ืžืขื™ื”ืดืง ื”ื ื›ืชื‘ ืขืดื™ ืขื•ืฉื™ ืจืฆื•ื ื•: [ื™ืขืŸ ืฉื”ื•ื ื–ืงืŸ ื•ื—ืœืฉ] “ืื ืขื•ืฉื” ื”ืฉื“ืดืจ ื”ืจื™ืกื” ื‘ืžื” ืฉื”ื—ื–ืงื ื• ืžื›ื‘ืจ ื”ื•ื ื’ื–ืœ ื‘ืขื•ืœื””. ื•ืœื›ืŸ ืืงื•ื” ื›ื™ ืžืขืชื” ืœื ื™ื•ืกื™ืคื• ืœืขืฉื•ืช ื–ืจ ืžืขืฉื™ื”ื ืœื”ืฉื™ื’ ื’ื‘ื•ืœ ื•ืœื—ื‘ืœ ืžืขืฉื” ื”ืฆื“ืงื” ืœืชืžื™ื›ืช ืชืดืช ื“ืจื‘ื™ื ื•ืคื™ืงื•ืดื  ืชืœืžื™ื“ื™ื ื”ื’ื•ื ื™ื, ื•ื”’ ื™ืชื‘ืจืš ื™ื‘ืจืš ืืช ืขืžื‘ืดื™ ื‘ืฉืœื•ื ื•ื™ืจื™ื ืงืจืŸ ืœืžื•ื“ ืชื•ื”ืดืง ื›ืื•ืช ื ืคืฉ. ื‘ื ืขื””ื— ื™ื•ื ื”ื ”ืœ ืค”ืง ืžื™ืจ.

ื ืื•ื ืืœื™’ ื‘ืจื•ืš ืจ”ืž ื“ืค”ืง ื”ื ”ืœ

ื‘ืฉื‘ื™ืœื™ ื”ืœื›ื”

Harav Hagaon Meir Tzvi Shpitzer Shlita

ื•ื™ืฉืœื—

ืžื™ืœื” ื‘ื™ื•ื ื—ืžื™ืฉื™

ื•ื™ื”ื™ ื‘ื™ื•ื ื”ืฉืœื™ืฉื™ ื‘ื”ื™ื•ืชื ื›ื•ืื‘ื™ื. ย ย  ืข”ื™ ื‘”ื™ ื‘ื‘ื“ืง ื”ื‘ื™ืช ื‘ืกื™’ ืจืก”ื— ื‘ื”ืœื›ื•ืช ื’ืจื™ื ื•ื–”ืœ ื›ืชื‘ ื”ืจืฉื‘”ืฅ ื‘ืชืฉื•ื‘ื” ืขืœ ื”ื ื“ืชื ื™ื (ืฉื‘ืช ื™”ื˜ ืข”ื) ืื™ืŸ ืžืคืœื™ื’ื™ืŸ ื”ืกืคื™ื ื” ืคื—ื•ืช ืžื’’ ื™ืžื™ื ืงื•ื“ื ืฉื‘ืช ืฉืคื™’ ื‘ืจื–”ื” ื“ื˜ืขืžื ืžืคื ื™ ืฉื”ื•ื ื“ื‘ืจ ืฉื”ื ืฉืœื ื™ื‘ื ืœื™ื“ื™ ื—ื™ืœื•ืœ ืฉื‘ืช ื•ื›ื•’ ื“ืžื›ืืŸ ื™ืฉ ืœืœืžื•ื“ ื“ืืกื•ืจ ืœืžื•ืœ ื”ื’ืจ ื‘ื™ื•ื ื”’ ื›ื“ื™ ืฉืœื ื™ื‘ื ื™ื•ื ื’’ ืœืžื™ืœื” ื•ื™ืฆื˜ืจื›ื• ืœื—ืœืœ ืขืœื™ื• ื™ื•ื ื”ืฉื‘ืช ื•ื›ืŸ ืชื™ื ื•ืง ืฉื—ืœื” ื•ื ืชืจืคื ื‘ื™ื•ื ื”’ ื‘ืฉื‘ืช ืžืžืชื™ื ื™ืŸ ืœื• ืขื“ ืœืžื—ืจ ืขื›”ืœ.

ื•ืžืคื•ืจืฉ ื›ืืŸ ื‘ืชืฉื‘”ืฅ ื“ืžืžืชื™ืŸ ืœืžื—ืจ ื•ื‘ืขืจื‘ ืฉื‘ืช ืžื•ืชืจ ืœืžื•ืœ, ื•ื›ื‘ืจ ื›ืชื‘ ื”ืฉ”ืš ื“ื”ื™ื™ื ื• ื“ื•ืงื ืœืคื™ ื”ืจื™”ืฃ ืื‘ืœ ืœืคื™ ืจืฉ”ื™ ื•ื”ืจืžื‘”ืŸ ื‘ืืžืช ื’ื ื‘ืขืจื‘ ืฉื‘ืช ืืกื•ืจ ืœืžื•ืœ. ื•ื›ื‘ืจ ื”ื‘ื™ื ื‘ืžื’”ื ืกื•ืก”ื™ ืฉืœ”ื ืžืจืื ”ื— ืฉื›ืชื‘ ื›ืŸ ื‘ืืžืช ืœืืกื•ืจ ืœืžื•ืœ ื‘ื™ืŸ ื‘ื™ื•ื ื”’ ื•ื‘ื™ืŸ ื‘ื™ื•ื ื•’.

ื•ืข’ ื˜”ื– ืจืก”ื‘ ื’’ ื•ื–”ืœ ืจืื™ืชื™ ื‘ืก’ ื‘ื“ืง ื”ื‘ื™ืช ืฉื—ื™ื‘ืจ ื”ื‘”ื™ ืฉื›ืชื‘ ื‘ืฉื ื”ืจืฉื‘”ื ื“ืž”ืž ืื™ืŸ ืžืœื™ืŸ ืื•ืชื• ื‘ื™ื•ื ื”’ ืœืคื™ ืฉื‘ื™ื•ื ื”ื’’ ื™ืฉ ืฆืขืจ ืœื ื™ืžื•ืœ ื•ืื™ืŸ ืœื’ืจื•ื ืฆืขืจ ื‘ื™ื•ื ื”ืฉื‘ืช. ื•ืœืค”ื– ื ืจืื” ื›”ืฉ ืฉืื™ืŸ ืœืžื•ืœื• ื‘ื™ื•ื ื•’ ื“ืื™ื›ื ืฆืขืจ ื˜ืคื™ ื›ืžื• ืฉื›ืชื•ื‘ ื‘ืกื™’ ืจืก”ื• ื‘ืฉื ื”ืจืฉื‘”ื ื•ื”ืจืžื‘”ืŸ ืขื›”ืœ.

ื•ืžื” ืฉื›ืชื‘ ื”ื˜”ื– ื“ืื™ืŸ ืœื’ืจื•ื ืฆืขืจ ื‘ื™ื•ื ื”ืฉื‘ืช ื›ื•ื•ื ืชื• ื“ื›ืŸ ืคื™’ ื”ืจื™”ืฃ ื”ื“ื™ืŸ ื“ืื™ืŸ ืžืคืœื™ื’ื™ืŸ ื‘ืกืคื™ื ื” ืœืคื ื™ ืฉื‘ืช. ื•ื›ืคืฉื•ื˜ื• ื”ื™ื” ื ืจืื” ื“ืœื ืจืื” ื“ื‘ืจื™ ื”ืชืฉื‘”ืฅ ืืœื ืจืื” ื”ื“ื™ืŸ ืฉื ื‘ื‘ื“ืง ื”ื‘ื™ืช, ื•ืœื ืจืื” ืžื” ืฉื”ื‘ื™ื ื”ื‘”ื™ ืจืก”ื— ืžืคื•ืจืฉ ื“ื˜ืขืžื• ืžืฉื•ื ื—ืฉืฉ ื—ื™ืœื•ืœ ืฉื‘ืช ื•ืœื ืžืฉื•ื ืฆืขืจ.

ื•ื”ื ื” ื”ื˜”ื– ื ืงื˜ ืœื“ื™ื ื ื›ื˜ืขื ื”ืจืžื‘”ืŸ ื•ืจืฉื‘”ื ื•ืœื›ืŸ ืžื—ืžื™ืจ ื’ื ื‘ืขืจื‘ ืฉื‘ืช ื•ื›ื“ืขืช ื”ืจืื ”ื— ื•ื“ืœื ื›ืชืฉื‘”ืฅ.

ื•ื”ื ื” ื”ืชืฉื‘”ืฅ ื›ืชื‘ ื“ืืกื•ืจ ืœืžื•ืœ ืžื—ืฉืฉ ืฉืžื ื™ื—ืœืœ ืฉื‘ืช ื›ืžื• ื“ืื™ืŸ ืžืคืœื™ื’ื™ืŸ, ื•ืคืฉื•ื˜ ื“ื›ื•ื•ื ืช ื”ืชืฉื‘”ืฅ ื“ืืฃ ื“ืื™ื ื• ืืœื ืื™ืกื•ืจ ื“ืจื‘ื ืŸ ืž”ืž ื”ืขืžื™ื“ื• ื“ื‘ืจื™ื”ื ื‘ืžืงื•ื ืชื•ืจื”. ืื›ืŸ ื”ืฉ”ืš ื”ืงืฉื” ืขืœ ื”ืชืฉื‘”ืฅ ื“ื”ืœื ื’ื ืœืขื ื™ืŸ ืžืคืœื™ื’ื™ืŸ ืืžืจื• ื“ืžื•ืชืจ ืœื“ื‘ืจ ืžืฆื•ื” (ื•ื™ืฉ ืœืขื™ื™ืŸ ืื™ ืงื•ืฉื™ื™ืชื• ื“ื•ืงื ืขืœ ืžื™ืœืช ืชื™ื ื•ืง ืื• ื’ื ืขืœ ื’ืจ ื›ื™ ื’ื ื‘ื–ื” ื™ืฉ ืžืฆื•ื”, ื•ืขืžืฉ”ื› ื‘ืžืง”ื). ื•ืชื™’ ื”ื”ืจ ื“ืืžืจื• ืฉื ื‘ืฉื‘ืช ื™”ื˜ ื•ืคื•ืกืง ืขืžื• ืฉื™ืฉื‘ื•ืช ื‘ืฉื‘ืช. (ื•ืฆื™ื™ืŸ ืœื• ื‘ืจืข”ื ืกื•ืก”ื™ ืจืก”ื•). ื•ื›ืขื™”ื– ื‘ื—”ืฆ ื ื•ืกืคื•ืช ืกื™’ ื™”ื“.

ื•ื‘ืฉืขื””ืฆ ืจืž”ื— ื’ ื›ืชื‘ ื“ื“ืขืช ื”ืฉ”ืš ื“ื”ื ื“ืคื•ืกืง ืขืžื• ืฉื™ืฉื‘ื•ืช ืื™ื ื• ืืœื ืœื›ืชื—ื™ืœื” ื‘ืžืงื•ื ืฉืืคืฉืจ ื•ื“ืœื ื›ืžื’”ื ืฉื ืจืž”ื— ื’. ื•ื›”ื› ืฉื ื‘ืฉื•”ืข ื”ืจื‘ ื‘ืงื•”ื ื‘ืืจื™ื›ื•ืช ื•ื›ืŸ ื”ื•ื ื‘ืชื•ืกืคื•ืช ืฉื‘ืช. ื•ื ืžืฆื ื“ืขืช ื”ืžื’”ื ื•ื”ื”ืจ ื•ืชืฉื‘”ืฅ ื“ืžืขื›ื‘ ื•ื“ืœื ื›ื“ืขืช ื”ืฉ”ืš. (ื•ื‘ืž”ื‘ ืฉื ืคืกืง ื›ื“ืขืช ื”ืฉ”ืš ื“ืื™ื ื• ืืœื ืœืžืฆื•ื”, ื•ืœืฉื™ื˜ืชื• ืคืกืง ื‘ืกื™’ ืฉืœ”ื ืœ”ื’ ื›ื“ืขืช ื”ืฉ”ืš ื•ื“ืœื ื›ืชืฉื‘”ืฅ).

โ€ซโ€ชParshaโ€ฌโ€ฌ โ€ซโ€ชPreview

Harav Hagaon Shmuel Friedman Shlita

Finances are Fundamental

Parashas Vayishlach

Harav Hagaon Shmuel Friedman Shlita

ย 

In this weekโ€™s parashah, the Torah describes how Yaakov Avinu crossed the river Yabok with his family and belongings. Immediately afterward, the Torah tells us that Yaakov was alone: ื•ึทื™ึผึดื•ึผึธืชึตืจ ื™ึทืขึฒืงึนื‘ ืœึฐื‘ึทื“ึผื•ึน. The obvious question is, if Yaakov crossed with his whole family, how did he end up alone?

Rashi cites Chazalโ€™s statement in Chullin that Yaakov went back to retrieve pachim ketanim he had forgotten, and thatโ€™s why he was alone. Why did he go back for these pachim ketanim, putting himself in danger by traveling alone at night? The Gemara says: ืžื›ืืŸ ืœืฆื“ื™ืงื™ื ืฉื—ื‘ื™ื‘ ืขืœื™ื”ื ืžืžื•ื ื ื™ื•ืชืจ ืžื’ื•ืคื ื•ื›ืœ ื›ืš ืœืžื” ืœืคื™ ืฉืื™ืŸ ืคื•ืฉื˜ื™ืŸ ื™ื“ื™ื”ืŸ ื‘ื’ื–ืœ. Tzaddikim are very careful about avoiding theft, and these pachim ketanim were valuable to Yaakov because they were free of gezel, so he didnโ€™t want to lose them.

Regarding the battle that ensued between Yaakov and the Sar of Eisav, the Torah says: ื•ึทื™ึผึทืจึฐื ื›ึผึดื™ ืœึนื ื™ึธื›ึนืœ ืœื•ึน ื•ึทื™ึผึดื’ึผึทืข ื‘ึผึฐื›ึทืฃ ื™ึฐืจึตื›ื•ึน ื•ึทืชึผึตืงึทืข ื›ึผึทืฃ ื™ึถืจึถืšึฐ ื™ึทืขึฒืงึนื‘ ื‘ึผึฐื”ึตืึธื‘ึฐืงื•ึน ืขึดืžึผื•ึน. From the word ื‘ึผึฐื”ึตืึธื‘ึฐืงื•ึน, Chazal derive that the dust created by this battle ascended all the way to the Kisei Hakavod.

There are several puzzling aspects to this incident. For one thing, what connection is there between Yaakovโ€™s returning for the pachim ketanim and the arrival of the Sar of Eisav to fight with him? What about the pachim ketanim caused the Sar of Eisav to come exactly then?

Furthermore, why do Chazal consider it praiseworthy that tzaddikim value their money more than their bodies? Chazal actually make this puzzling statement not only about Yaakov, but in another place as well. On the passuk: ื•ึทืชึผึดืงึผึทื— ืœื•ึน ืชึผึตื‘ึทืช ื’ึผึนืžึถื, describing how Moshe was placed in a box in the river, the Gemara in Sotah wonders why the box was made out of ื’ึผึนืžึถื, which, Rashi explains, is a cheap material, less strong and durable than other types of wood. The Gemara answers, yet again, that we see from here that tzaddikim value their money more than their bodies, since they are careful to avoid theft.

Why is it commendable that tzaddikim are willing to endanger their bodies to save their money? We would think that someone who values his money is on a lower madreigah than someone who values his body! How could chances be taken with Moshe Rabbeinuโ€™s life just to save some money?

Lastly, what is the meaning of Chazalโ€™s statement that the dust of the battle between Yaakov and the Sar of Eisav ascended all the way to the Kisei Hakavod? Even the most heated battle doesnโ€™t kick up that much dust!

Protecting the Investment

I heard a beautiful mashal from Rav Yisrael Belsky to illustrate the concept that tzaddikim value their money more than their bodies since their money is completely kosher and free of any trace of gezel.

Imagine that someone spent a couple of months studying under poskim and rabbanim to learn the detailed halachos of dalet minim. Then, before Succos, he spent hours and hours searching for the perfect dalet minim, until finally, after a full day of looking, he managed to find a beautiful set. Exhausted, he boarded a bus to go home, and promptly dozed off. When the bus pulled up at his stop, he awoke with a jolt, and suddenly realized it was time to get off. So disoriented was he that he ran off the bus, forgetting his dalet minim.

The deep agmas nefesh he would subsequently experience, upon realizing that he had left his dalet minim on the bus, would not be because of the monetary loss, but because of all the time and energy he invested into those dalet minim.

Similarly, tzaddikim are so scrupulous about the halachos of Choshen Mishpat that every penny of theirs is like an esrog mehudar. Major sections of the Torah are devoted to the need to be careful with financial matters, and one of these sections is the Torahโ€™s lengthy description of Yaakov Avinuโ€™s zehirus in these matters in his interactions with Lavan. The reason Yaakov was loath to abandon his pachim ketanim was that he earned them with yashrus, and they were therefore very precious to him.

Hashem is in Every Detail

The Beโ€™er Yosef, citing the Arizal, offers a deeper explanation of why tzaddikim value their money so much. He explains that when the Ribbono Shel Olam grants a person money, or belongings, the personโ€™s attitude should not be, โ€œWhat do I need this for? Itโ€™s not important.โ€ Rather, he should realize that if Hashem gave it to him, it means itโ€™s something he needs to fulfill his tachlis.

Had Yaakov not returned to retrieve the pachim ketanim, it would have seemed as though he didnโ€™t want them, and didnโ€™t recognize that Hashem had given them to him for a purpose. To the Avos, to tzaddikim, to Klal Yisrael, the money and possessions of Olam Hazeh exist for the purpose of ruchniyus and Olam Haba. Anything that a person acquires involves a specific Hashgachah from Shomayim: this item has been designated for him to use for his avodah. Just as a personโ€™s talents are granted to him for the sake of his avodah, his possessions are as well, as Chazal teach that ืฉื“ื” ืคืœื•ื ื™ ืœืคืœื•ื ื™.

If our money was for the purpose of Olam Hazeh, we could be mevater on it and say, โ€œIโ€™ll just leave it, itโ€™s no big deal, I donโ€™t need it.โ€ But since everything we have is given specifically to us to perform our tafkid, we have to be very careful with what Hashem gives us and recognize the Hashgachah that brought it into our possession.

This explains why the Sar of Eisav attacked Yaakov precisely when he went to retrieve the pachim ketanim. Eisavโ€™s attitude is that money is entirely for the purpose of gashmiyus and Olam Hazeh โ€“ not for ruchniyus, not for Olam Haba, not connected to any Hashgachah. The Sar of Eisav comes to a person and tells him, โ€œThe Ribbono Shel Olam doesnโ€™t get involved in these minor details, in these trivial pachim ketanim. These small amounts of money are not important.โ€

Eisavโ€™s battle, says the Beโ€™er Yosef, is against the idea that small things are significant. And thatโ€™s why Chazal emphasize that the dust of this battle went all the way up to the Kisei Hakavod: They are teaching us that the little details count. Every tiny thing that happens to a person, down to the trifling details of his finances, is decided by the Ribbono Shel Olam and tailor-made for this particular person. Nothing is too small for the Kisei Hakavod; no penny escapes Hashemโ€™s attention, because every bit of money that a person is granted is designated for the purpose of his hatzlachah.

Yaakov was willing to endanger himself to retrieve the pachim ketanim because he recognized that every detail of his life was dictated by Hashem, including his acquisition of those pachim ketanim.

And perhaps we learn from the box Moshe Rabbeinu was placed in that when a person uses the money that has been given to him judiciously, that itself is a zechus for the person and a reason to trust that Hashem will help him.

The Final Nisayon

In Krias Shema we say: ื•ึฐืึธื”ึทื‘ึฐืชึผึธ ืึตืช ื”’ ืึฑืœึนืงึถื™ืšึธ ื‘ึผึฐื›ึธืœ ืœึฐื‘ึธื‘ึฐืšึธ ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ื ึทืคึฐืฉืึฐืšึธ ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ืžึฐืึนื“ึถืšึธ, and the Kadmonim explain that these three ways of loving Hashem correspond to the three Avos. Avraham is represented byื‘ึผึฐื›ึธืœ ืœึฐื‘ึธื‘ึฐืšึธ , as the passuk says: ื•ึผืžึธืฆึธืืชึธ ืึถืช ืœึฐื‘ึธื‘ื•ึน ื ึถืึฑืžึธืŸ ืœึฐืคึธื ึถื™ืšึธ. Yitzchak is represented by ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ื ึทืคึฐืฉืึฐืšึธ, since he was ready to give up his life at the Akeidah. Yaakov is represented by ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ืžึฐืึนื“ึถืšึธ, since he endured over 20 years of nisyonos in the financial realm, when working for Lavan. The Teshuvos HaRashba, cited in Ein Yaakov (Chullin 9a), says that the three Avos also represent the three galuyos, and he explains at length how every aspect of what Avraham, Yitzchak, and Yaakov experienced in their lives was ืžืขืฉื” ืื‘ื•ืช ืกื™ืžืŸ ืœื‘ื ื™ื, a harbinger of what would happen to Klal Yisrael during their exiles.

In this vein, we can view Klal Yisraelโ€™s history as composed of three periods, corresponding to ื‘ึผึฐื›ึธืœ ืœึฐื‘ึธื‘ึฐืšึธ ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ื ึทืคึฐืฉืึฐืšึธ ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ืžึฐืึนื“ึถืšึธ. From Avraham Avinuโ€™s time until the time of the Churban, the primary nisayon was in the realm of emunah โ€“ ื‘ึผึฐื›ึธืœ ืœึฐื‘ึธื‘ึฐืšึธ; this was the time when avodah zarah was a major nisayon. From the time of the Churban until recently, the major nisayon was in the realm of ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ื ึทืคึฐืฉืึฐืšึธ, as Yidden were called upon to give up their lives al kiddush Hashem, as was the case during the Holocaust. The third period, our time, is a period of ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ืžึฐืึนื“ึถืšึธ, when the nisayon of money is paramount.

In our times, both those who have money and those donโ€™t are challenged to emulate Yaakov Avinu in the area of ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ืžึฐืึนื“ึถืšึธ and use the money Hashem gave us properly, for what Hashem wants. In fact, on the words: ื•ึทื™ึผึดื’ึผึทืข ื‘ึผึฐื›ึทืฃ ื™ึฐืจึตื›ื•ึน, the Zohar notes that the Sar of Eisav managed to harm the supporters of Torah โ€“ also a matter of money. So the final nisayon is that of how we use our money.

The Smag, in Hilchos Hashavas Aveidah, states that leโ€™asid lavo, when Hashem will be ready to redeem Klal Yisrael from galus, the gentiles will come before him and argue, โ€œYou are redeeming people who steal and cheat! Theyโ€™re not worthy of redemption!โ€ Apparently, Klal Yisraelโ€™s final nisayon in galus is going to be in the area of financial integrity.

Financial integrity is not a matter of frumkeit. Itโ€™s not an extra โ€“ itโ€™s a fundamental tenet of Yiddishkeit, as we see from the Torahโ€™s lengthy description of how careful Yaakov was in this area. After working for Lavan for over 20 years, Yaakov was able to declare that everything in his possession rightfully belonged to him. He had stolen nothing from Lavan even though he had plenty of justification for taking back what Lavan had stolen from him.

Yaakov Avinuโ€™s nisayon of ื•ึผื‘ึฐื›ึธืœ ืžึฐืึนื“ึถืšึธ is the nisayon of our generation. Throughout the day, we have opportunities to be careful with money โ€“ for instance, being careful not to misuse time at work. Our possessions have an impact on us, and whether we acquire those possessions with honest money or ill-gotten gains makes a big difference.

Hakadosh Baruch Hu should help each of us to conduct ourselves properly in the financial realm, which will be a major zechus for us to be saved from all tzaros and see success in everything we do, in both ruchniyus and gashmiyus.

  • SEARCH BY PARSHA

  • โ€ซโ€ชSEโ€ฌโ€ฌARCHโ€ฌโ€ฌ โ€ซโ€ชBYโ€ฌโ€ฌ โ€ซโ€ชRโ€ฌโ€ซโ€ชABBONIMโ€ฌโ€ฌ